post

Perceiving your true form

Spent the last few days at a family gathering celebrating my father's 80th birthday. During the relaxing holiday, I came across these lines extending a verse (sada sarvada yog tuzha ghadava) which I had frequently recited as a child:

jhya jhya sthaLi hey mun jaaya mazhe, tyaa tyaa sthaLi hey nijarupa tuzhe
mi thevito mastak jhya thikani, tethe tuzhe sadguru paay doni

Loose translation:
Wherever my mind wanders, there I perceive your true form.
Wherever I place my forehead, there appear your two feet.

Such a beautiful verse and it resonates well with my own belief in the Universal Consciousness. The divine exists everywhere and where ever I bow in reverence, there she is! Any suggestions for improving this translation. Also, anyone know the author?

Comments

  1. Thank you Sunsigns for reading this.

    I love this shloka. Awesome, isn’t it?

    You may be interested in the comments on this post here:

    Enjoy!

  2. Sunsigns says:

    Hey Thanks a ton…

    I have grown up reciting this sholka and for some years i had completely forgotten…

    I was hoping for some one to write this in full….

    I really thank you for helping me recollect….

    Regards,
    Sunsigns

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s