Perceiving your true form

Spent the last few days at a family gathering celebrating my father's 80th birthday. During the relaxing holiday, I came across these lines extending a verse (sada sarvada yog tuzha ghadava) which I had frequently recited as a child:

jhya jhya sthaLi hey mun jaaya mazhe, tyaa tyaa sthaLi hey nijarupa tuzhe
mi thevito mastak jhya thikani, tethe tuzhe sadguru paay doni

Loose translation:
Wherever my mind wanders, there I perceive your true form.
Wherever I place my forehead, there appear your two feet.

Such a beautiful verse and it resonates well with my own belief in the Universal Consciousness. The divine exists everywhere and where ever I bow in reverence, there she is! Any suggestions for improving this translation. Also, anyone know the author?

2 thoughts on “Perceiving your true form

Add yours

  1. Hey Thanks a ton…

    I have grown up reciting this sholka and for some years i had completely forgotten…

    I was hoping for some one to write this in full….

    I really thank you for helping me recollect….


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Blog at

Up ↑

%d bloggers like this: